Obrigado
Sua mensagem foi enviada. Entraremos em contato com você dentro de 24 a 48 horas.
Ops! Algo deu errado ao enviar o formulário.
A transcrição geral transforma as palavras faladas em texto escrito, essencial para dublagens e várias indústrias, impulsionando a demanda e o crescimento.
A transcrição geral é fundamental no mundo da narração. Ele transforma palavras faladas em texto escrito. Este serviço é vital para facilitar a leitura e o acesso das palavras faladas.
É usado muito no campo de narração para itens como podcasts e entrevistas. Esses projetos precisam de arquivos de áudio transformados em texto, mas não para coisas legais ou médicas.
Mais pessoas querem transcrição geral agora por causa da nova tecnologia e da necessidade de informações escritas. A indústria está crescendo rapidamente, e o Instituto de Certificação de Transcrição diz isso.
Para ser bom na transcrição geral , você precisa conhecer bem o seu idioma. Você deve ter ótimas habilidades de gramática e ortografia. Você também precisa ser capaz de procurar palavras que não conhece.
Os transcriptionists devem ouvir com cuidado, mesmo que os alto -falantes não estejam claros ou não sejam profissionais.
A transcrição geral é procurada em muitas áreas, não apenas nas dublagens. O aprendizado on -line o usa para facilitar o aprendizado do conteúdo do curso. Agências de notícias e podcasters também o usam para fazer transcrições.
Ajuda com palestras, apresentações e vídeos também. Isso torna o conteúdo melhor para o público.
Mas, os transcricionários gerais geralmente não fazem transcrição médica. Que precisa de treinamento médico especial. Mas, com mais experiência, eles podem se mudar para a transcrição médica ou legal.
Em suma, a transcrição geral é fundamental no mundo da narração. Faz palavras faladas em texto escrito. Está em demanda por causa da nova tecnologia e da necessidade de informações escritas. Os transcriptionists são vitais para muitos campos.
Transcrição geral significa ouvir e escrever palestras, entrevistas e reuniões. Você não precisa de treinamento especial ou certificado. Mas você deve ter algumas habilidades para se sair bem.
Habilidades linguísticas: Amar palavras e conhecer a gramática é fundamental. Você precisa entender bem o inglês. Você também deve ser bom em ouvir diferentes sotaques.
Habilidades de escuta e transcrição: você deve ouvir atentamente para gravar palestras. Isso é difícil quando há muitos alto -falantes ou o som é ruim. Você precisa prestar muita atenção a cada palavra.
Habilidades de pesquisa: Às vezes, você ouvirá palavras que não conhece. Ser bom em encontrar respostas online ajuda. Isso garante que sua escrita esteja correta.
Proficiência em digitação: você deve ser rápido na digitação. A maioria dos transcritores digita cerca de 50 palavras por minuto. Tentar digitar 60 WPM ou mais pode ajudá -lo a ganhar mais dinheiro. Aqueles que digitam mais de 70 WPM podem ganhar ainda mais.
Competência tecnológica: você precisa saber como usar software e computadores especiais. Isso significa que você pode reproduzir facilmente gravações e usar atalhos para funcionar mais rapidamente.
Soft Skills: prestar atenção aos detalhes é importante. Você deve trabalhar bem por conta própria e cumprir os prazos. Ser organizado e motivado ajuda você a fazer um ótimo trabalho.
Transcrever certos tipos de palestras pode pagar mais porque precisam de habilidades especiais. Por exemplo, a lei e a transcrição médica podem pagar até US $ 25,00 por hora. Esses campos precisam de especialistas.
Existem ferramentas para ajudar os transcritores, como o Expressscribe. É gratuito e possui arquivos de prática para o trabalho legal e médico. Praticar e melhorar o seu trabalho é essencial para se sair bem.
No mundo da narração, contratar um transcriptionist é uma jogada inteligente. Eles garantem que as palavras faladas sejam transformadas em palavras escritas com precisão e rápido. Quando você deseja contratar um, pense em algumas coisas.
Primeiro, decida se você deseja um transcriptionista interno ou um freelancer. Ou talvez você use um serviço de transcrição profissional. Cada escolha tem seus próprios lados bons e ruins. Depende do que você realmente precisa e gosta.
É fundamental dizer claramente transcriptionists em potencial o que você precisa. Fale sobre o quão difícil é o áudio, a rapidez com que você precisa e, se eles precisam saber certas coisas sobre o seu setor. Isso ajuda a garantir que você encontre a melhor pessoa para a tarefa.
Além disso, pense no seu orçamento e em como você se sente em compartilhar informações privadas. Os serviços de transcrição cobram preços diferentes. O salário para os transcriptionists pode estar entre US $ 15 e US $ 22 por hora, com base em quão duro é o trabalho e sua experiência. Além disso, eles podem trabalhar com coisas privadas, então verifique como eles mantêm as coisas seguras.
A transcrição geral transforma palavras faladas em texto escrito. É fundamental no mundo da narração. Isso facilita a leitura e o uso de palavras faladas em muitas áreas.
Você precisa conhecer bem o idioma e ter uma boa gramática e ortografia. Você também deve poder procurar palavras que não conhece. Além disso, você deve ser muito preciso em situações difíceis.
Procure um transcriptionist com a experiência e o conhecimento certos para o seu campo. Você pode contratá -los diretamente, trabalhar com freelancers ou usar serviços profissionais. Certifique -se de dizer a eles o que você precisa para encontrar o certo.
Contate-nos agora para descobrir como nossos serviços de locução podem elevar seu próximo projeto a novos patamares.
ComeceContate-nos para serviços profissionais de locução. Utilize o formulário abaixo: