RCI

A Revisão no País garante traduções precisas que tenham repercussão cultural, enquanto taxas ocultas em projetos de tradução podem impactar significativamente os orçamentos.

O que é ICR?

No mundo da narração, a revisão do país ( ICR ) é fundamental. Ele garante que as traduções estejam certas e se encaixem na cultura do público. Isso é importante para programas de TV, filmes ou videogames.

O ICR envia o trabalho traduzido de volta ao cliente. Um falante nativo ou um especialista verifica. Eles garantem que pareça bom e se encaixe na cultura do público.

O principal objetivo é garantir que a tradução esteja correta e se encaixe na cultura. Dessa forma, o conteúdo se conectará bem com as pessoas para quem é.

O ICR ajuda a melhorar a tradução, combinando com maneiras e gostos locais. Isso é crucial para fazer o conteúdo funcionar bem em diferentes lugares. Ele garante que o conteúdo seja apreciado por pessoas de várias origens.

O ICR mantém as traduções consistentes e evita erros. Ele garante que a indústria de narração fale com todos os tipos de pessoas. Dessa forma, os produtos atendem aos gostos e necessidades de diferentes mercados.

Para resumir, o ICR na indústria de narração verifica o trabalho traduzido com especialistas locais. Ele garante que a linguagem e a cultura correspondam. Isso ajuda a fazer o conteúdo atingir a marca com o público.

Taxas ocultas comuns em projetos de tradução

Quando você iniciar um projeto de tradução, cuidado com as taxas ocultas . Essas taxas podem alterar muito o custo total. Saber sobre eles ajuda a planejar melhor seu orçamento e evitar surpresas.

As taxas de gerenciamento de projetos são um custo oculto comum. Eles pagam pelo trabalho de gerenciar o projeto de tradução. Isso garante que tudo corra bem e pontualmente. Essas taxas são necessárias, mas podem aumentar, portanto, lembre -se de incluí -las no seu orçamento.

As taxas apressadas são outro custo oculto. Se você precisar da tradução rapidamente ou ter um prazo apertado, poderá pagar mais. Isso ocorre porque o serviço está fazendo seu projeto primeiro.

Os custos de engenharia também podem surpreendê -lo. Eles são mais propensos a textos técnicos ou quando você precisa de formatos de arquivo especiais. Esses custos pagam pelas habilidades tecnológicas necessárias para arquivos complexos ou fazendo traduções se encaixam em determinados formatos.

de revisão no país são outra taxa oculta. É quando um alto -falante local verifica o texto traduzido. Ele garante que o texto esteja certo e se encaixe na cultura. Mas pode custar mais se você precisar de muitos revisores ou mais cheques.

Alguns projetos precisam de mais do que apenas tradução. Por exemplo, você pode precisar de ajuda na publicação de desktop ou no OCR para transformar documentos digitalizados em algo que você pode editar. Esses serviços extras podem aumentar o custo.

Não ser claro sobre os preços pode levar a taxas ocultas . É importante escolher um serviço de tradução que informe todos os custos antecipadamente. Dessa forma, você sabe pelo que está pagando e o que pode custar extra.

Os custos de garantia de qualidade (controle de qualidade) são outra taxa oculta. QA significa verificar a tradução para erros e garantir que seja de boa qualidade. Isso pode significar mais revisão e custar extra. Sempre pergunte sobre o processo de controle de qualidade e quanto custará.

Saber sobre essas taxas ocultas e falar sobre eles com seu serviço de tradução pode deixar seu projeto claro e econômico. Dessa forma, você não receberá surpresas financeiras durante o projeto.

Como evitar taxas de tradução ocultas

Quando você precisar de serviços de tradução para o seu negócio, cuidado com as taxas ocultas. Isso pode fazer com que seus custos aumentem. Aqui estão algumas dicas para ajudá -lo a evitar cobranças extras:

1. Revise minuciosamente preços e termos

Antes de concordar com um serviço de tradução, verifique seus preços e regras. Certifique -se de que eles incluam todas as taxas como gerenciamento de projetos, Rush e Revise as cobranças em sua primeira citação. Dessa forma, você não ficará surpreso com os custos extras mais tarde.

2. Considere dividir a tradução

Se você precisar de muita tradução, uma pessoa pode não ser suficiente. Isso pode levar a taxas extras. Tente usar mais tradutores para cumprir seu prazo sem pagar mais.

3. Explore métodos de tradução alternativa

Para algum conteúdo, o uso de tradução para a máquina pós-editado (PEMT) funciona bem. É rápido e usa editores humanos para verificar o trabalho. Pergunte ao seu provedor se o PEMT é adequado para o seu projeto. Pode ser mais barato e mais rápido.

4. Transparência em ferramentas de gatos e economia de memória de tradução

As ferramentas de tradução assistida por computador (CAT) ajudam os tradutores a trabalhar mais rápido e mais barato. Pergunte se o seu provedor usa essas ferramentas. Descubra se eles podem economizar dinheiro com a memória CAT ou de tradução.

5. Discuta verificações de garantia de qualidade

Verificações de garantia de qualidade (controle de qualidade) Verifique se as traduções estão corretas e livres de erros. Converse com o seu provedor sobre a inclusão de verificações de controle de qualidade no preço. Saiba se você precisar deles, especialmente se eles oferecerão revisão no país .

Por ser cuidadoso e proativo, você pode evitar taxas de tradução ocultas . Isso torna a obtenção de traduções para o seu negócio mais acessível.

Encontrando uma solução de tradução econômica com Unbabel

As empresas costumam procurar maneiras de economizar dinheiro na tradução sem perder a qualidade. O UNBEL é uma escolha de primeira para isso. Eles usam tecnologia e know-how avançados para tornar as traduções claras e rápidas. Isso significa economizar dinheiro sem perder a precisão ou deixar os clientes infelizes.

O UNBEL tem preços claros, portanto não há custos surpresa. Isso permite que as empresas planejam melhor seus orçamentos. Eles sabem que não enfrentarão acusações inesperadas durante o trabalho de tradução.

O UNBEL usa ferramentas de tradução assistida por computador (CAT) para economizar tempo e dinheiro. Essas ferramentas ajudam os tradutores a funcionar mais rápido e de forma mais consistente. Isso significa que as empresas podem fazer mais com menos esforço e gastar menos em traduções.

O UNBEL pode lidar com muitos tipos de conteúdo em diferentes indústrias. Isso inclui tudo, desde o e-learning até a localização do site. Eles tornam projetos complexos mais fáceis e rápidos. Isso economiza tempo e dinheiro para negócios.

O UNBEL é ótimo para empresas que desejam reduzir os custos de tradução sem perder a qualidade. Eles se concentram em dar traduções precisas e economizar dinheiro. Use a tecnologia e as habilidades da UNCABEL para melhorar suas traduções e mais baratas.

Perguntas frequentes

O que é ICR na indústria de narração?

A ICR significa enviar documentos traduzidos de volta aos clientes para revisão. Falantes ou especialistas nativos, verifique -os quanto à precisão e ajuste cultural. Isso garante que a tradução funcione bem para o mercado -alvo.

O que são taxas ocultas comuns em projetos de tradução?

As taxas ocultas incluem gestão de projetos, rush, engenharia, revisão no país e custos de garantia de qualidade. Estes podem aumentar rapidamente. É inteligente escolher um provedor claro sobre os custos antecipadamente.

Como posso evitar taxas de tradução ocultas?

Verifique os preços e os termos de um serviço antes de começar. Escolha um que inclua todas as taxas antecipadamente. Considere usar vários tradutores para pular taxas de corrida.

Procure a tradução da máquina como uma opção mais barata. Verifique se eles estão abertos sobre suas ferramentas e economias. Além disso, saiba se as verificações de qualidade estão incluídas no preço.

Como posso encontrar uma solução de tradução econômica com o Unbabel?

A UNBEL oferece serviços de tradução claros e acessíveis para varejo e jogos. Eles usam a tradução avançada da máquina para qualidade em escala. Eles suportam mais de 130 idiomas e oferecem várias opções de tradução para velocidade, custo e qualidade.

Com o UNCABEL, você pode economizar nos custos de tradução . Eles usam ferramentas de gatos e processos eficientes para grandes projetos. Sua tecnologia ajuda a manter os custos de tradução baixos, mantendo os clientes felizes.

Obtenha as vozes perfeitas para o seu projeto

Contate-nos agora para descobrir como nossos serviços de locução podem elevar seu próximo projeto a novos patamares.

Comece

Contato

Contate-nos para serviços profissionais de locução. Utilize o formulário abaixo:

Obrigado
Sua mensagem foi enviada. Entraremos em contato com você dentro de 24 a 48 horas.
Ops! Algo deu errado ao enviar o formulário.